Home

separada

Separada is the feminine form of the adjective separated in several Romance languages, including Spanish, Portuguese, and Galician. It describes something that is apart, detached, or not joined. The word agrees in gender and number with the noun it modifies; the masculine form is separado, and the plural forms are separados (masculine) and separadas (feminine). The term also functions as a past participle of the verb separar, used in compound tenses and adjectival phrases.

In civil or familial law, separada can designate a woman who is legally separated from her spouse,

Etymology: Separada derives from Latin separatus, the past participle of separare, meaning to set apart or detach.

Usage: Separada appears in everyday language to describe objects, groups, or spaces that are distinct or not

See also: separar, separación, separado, divorcio.

a
status
distinct
from
divorce.
The
exact
rights
and
procedures
associated
with
separation
vary
by
jurisdiction.
joined,
as
in
"piezas
separadas"
(separate
parts)
or
"habitaciones
separadas"
(separate
rooms).
It
can
also
function
attributively
in
phrases
like
"persona
separada"
(a
separate
person)
or
predicatively
after
estar
or
quedar
in
clauses
such
as
"las
piezas
están
separadas."