Home

rapporterne

Rapporterne is the definite plural form of the Danish noun rapport, meaning a report or document that presents findings, data, or conclusions. In Danish usage, rapporterne commonly refer to formal compilations such as studies, investigations, audits, or evaluations. The term is widespread in public administration, academia, business, and journalism when discussing multiple related documents.

Etymology and form: The word rapport is borrowed from French, with a sense related to a connection

Grammar and usage: Report language often appears in discussions about policy, research results, or organizational assessments.

Context and considerations: Rapporterne can encompass various genres, including scientific, administrative, or financial reports. They are

See also: Rapport (singular), Rapportering, Rapporter, Evaluering.

or
narrative,
and
in
Danish
it
has
come
to
denote
an
official
document.
The
indefinite
plural
form
is
rapporter,
while
the
definite
plural
form
is
rapporterne,
formed
by
adding
the
definite
plural
ending
-erne
to
the
plural
base.
For
example,
one
might
cite,
“Rapporterne
fra
udvalgets
arbejde
blev
offentliggjort,”
meaning
the
reports
from
the
committee’s
work
were
published.
The
definite
plural
allows
speakers
to
refer
to
a
specific
group
of
reports
that
have
already
been
mentioned
or
are
in
view.
commonly
compiled
by
government
agencies,
research
institutes,
or
companies,
and
may
be
subject
to
review,
dissemination,
or
archival.