przeczytabym
Przeczytabym is not a standard or widely recognized lemma in Polish. It appears primarily as a nonstandard orthographic variant or misspelling of the conditional first-person singular form of the verb przeczytać, which in correct spelling is typically przeczytałbym (masculine) or przeczytałabym (feminine). The standard construction for the conditional involves the past tense form of the verb plus the conditional suffix -bym (or -abym), not a form like przeczytabym.
Orthographic notes and potential origins: The form could emerge from typographical errors, the omission of diacritics
Meaning and usage: If encountered, readers should interpret it as a potential misspelling of the intended standard
Examples of standard equivalents: Przeczytałbym tę książkę. (I would read this book — masculine speaker.) Przeczytałabym tę
See also: Polish conditional, przeczytać, przeczytać w czasie przyszłym.