overliteralizing
Overliteralizing, also called overliteral interpretation, is the tendency to interpret language—especially figurative, idiomatic, or contextual expressions—literally rather than recognizing implied meaning, metaphor, or irony. It can lead to miscommunication when speakers intend humor, sarcasm, or expressive nuance. The term is used across linguistics and psychology to describe a pragmatic processing style where figurative content fails to be decoded as intended.
Causes and mechanisms: It arises from verbatim processing biases, limited pragmatic comprehension, or differences in language
Examples: misunderstanding idioms like “It's raining cats and dogs” as literal animals; or “break a leg” as
Mitigation: strategies include asking for clarification, explicitly signaling figurative language, teaching pragmatics and figurative language, and
See also: literalism, figurative language, pragmatics, irony.