Home

norskengelsk

Norskengelsk is a term used to describe English varieties associated with Norway and Norwegian speakers. It covers both English spoken by Norwegians learning English and forms of English used in Norway that reflect Norwegian language influence. In linguistic literature it is often discussed as an interlanguage and as a broad category of English that bears Norwegian phonological, lexical, and syntactic fingerprints without being fully native English.

Features commonly observed in norskengelsk include interference from Norwegian in pronunciation, such as pronunciation tendencies for

Usage and study: Norskengelsk is of interest to linguists studying second-language acquisition, interlanguage dynamics, and the

See also: English as a second language; Norwegian language; Interlanguage; Calque; Code-switching.

sounds
that
are
challenging
for
Norwegian
speakers
or
stress
patterns
influenced
by
Norwegian
prosody.
Learners
may
replace
English
th
sounds
with
t,
d,
or
f,
and
may
use
intonation
patterns
influenced
by
Norwegian.
In
grammar
and
syntax,
direct
calques
from
Norwegian
can
appear,
along
with
literal
translations
of
Norwegian
phrases
into
English,
and
occasional
code-switching
with
Norwegian
within
the
same
utterance.
In
vocabulary,
Norwegian
loanwords
and
transliterations
of
Norwegian
expressions
can
appear
in
English
contexts,
especially
in
informal
speech
or
domain-specific
jargon.
ways
English
is
used
in
non-native
settings.
It
can
appear
in
education,
media
dubbing
and
subtitles,
and
everyday
conversation
among
Norwegians.
The
phenomenon
is
distinguished
from
native
English
varieties
and
from
English
spoken
by
Norwegians
living
abroad,
and
it
is
treated
as
a
snapshot
of
how
Norwegian
language
structures
influence
English
usage
in
Norway.