mugavaks
Mugavaks is an inflected form of the Estonian adjective mugav. It denotes the translative case, used to express a change of state or a resulting condition, typically after verbs of becoming or making. In practice, mugavaks appears in constructions that describe something becoming comfortable or being made comfortable.
In use, mugavaks commonly follows verbs such as muutuma (to become), saama (to get), or tegema (to
Grammatically, mugavaks is the translative singular of mugav. It agrees with subjects in the sense of the
Etymology and related forms: mugav originates from Estonian meaning comfortable or convenient. It has cognates in
Notes: Mugavaks is a standard, neutral term in Estonian grammar and usage, primarily encountered in descriptive