Home

mesmo

Mesmo is a Portuguese word with several closely related functions. As an adjective, it means “the same” or “identical,” used to indicate equivalence between two nouns, as in o mesmo livro (the same book) or a mesma pessoa (the same person). It can also appear with a definite article to form o mesmo, functioning as a pronoun meaning “the same one.”

As an adverb, mesmo serves as an intensifier meaning “really,” “indeed,” or “even.” It often precedes adjectives

Mesmo participates in fixed expressions with distinct senses. For example, mesmo que + subjunctive expresses “even if”

Usage notes and varieties. Mesmo is widely used in both Brazilian and European Portuguese, with slight stylistic

or
adverbs,
as
in
é
mesmo
difícil
(it’s
really
difficult)
or
ele
é
mesmo
talentoso.
It
can
also
appear
after
a
noun
phrase
in
colloquial
speech:
isso
é
verdade
mesmo
(that
is
really
true).
(Mesmo
que
chova,
vamos
—
Even
if
it
rains,
we’ll
go).
Mesmo
assim
means
“nevertheless”
or
“even
so.”
The
phrase
pelos
mesmos
motivos
means
“for
the
same
reasons,”
and
para
o
mesmo
fim
means
“for
the
same
purpose.”
Other
common
forms
include
eu
mesmo
(myself)
and
você
mesmo
(yourself),
used
for
emphasis.
differences.
It
often
adds
emphasis
or
certainty
and
can
be
placed
before
or
after
the
word
it
modifies,
depending
on
emphasis
and
rhythm.
When
translating
into
English,
its
sense
depends
on
context,
ranging
from
“the
same”
to
“really”
or
“even.”