intertextuality
Intertextuality is a theoretical framework in literary and cultural studies that contends a text does not possess a fixed, self-contained meaning. Instead, its interpretation arises from its relations to other texts, genres, conventions, and discourses. A text may quote exactly, allude to, imitate, transform, or remix earlier works, creating a network of references that shape how readers understand it.
The term was popularized by Julia Kristeva in the 1960s, drawing on Mikhail Bakhtin’s ideas of dialogism
Intertextual practices include quotation, allusion, pastiche, parody, homage, and transformation. They occur across media, from novels
In analysis, intertextuality offers tools for reading how meanings are constructed through cultural memory, genre expectations,