Home

interrompidas

Interrompidas is the feminine plural form of the participle interrompido, the past participle of the Portuguese verb interromper. In usage, interrompidas functions primarily as an adjective or as part of a passive voice construction, agreeing in gender and number with the noun it modifies. The term denotes actions, events, or objects that have been brought to an interruption or break.

Etymology and form: interromper comes from Latin interrumpere, from inter- “between” and rumpere “to break.” The

Usage: As an adjective, interrompidas describes things that were interrupted. It commonly appears in sentences with

Common contexts: media reports, technical writing, legal language, and narrative prose frequently use interrompidas to convey

Related forms: The masculine singular é interrompido, feminine singular é interrompida, and plural forms como interrompidos

See also: interromper, particípio passado, voz passiva, concordância verbal.

feminine
plural
form
interrompidas
is
used
when
the
noun
it
qualifies
is
feminine
and
plural,
for
example:
ações
interrompidas
(interrupted
actions),
ligações
interrompidas
(interrupted
connections).
auxiliary
verbs
such
as
ter,
estar,
or
ter
sido
in
periphrastic
passive
constructions:
As
ligações
foram
interrompidas,
as
chamadas
estão
interrompidas,
as
obras
permaneceram
interrompidas.
It
can
also
function
in
attributive
or
predicative
positions:
A
comunicação
interrompida
causou
atrasos.
a
completed
interruption.
It
is
not
a
stand-alone
noun;
rather,
it
relies
on
its
agreement
with
a
preceding
noun.
(masculino)
or
interrompidas
(feminino).
The
verb’s
other
participles
and
tenses
(interromper,
interrompido,
interrompendo)
provide
a
range
of
related
constructions.