Home

inlanguage

Inlanguage is a term used in linguistics and information technology to denote content, phenomena, or processing that occurs within a language rather than across languages or through translation. The concatenated form "inlanguage" appears in some technical writings and project names, but more common variants include in-language or intra-language. The term is not standardized and its precise meaning can vary by domain.

In linguistics, in-language analysis refers to data produced by speakers of a given language without translation,

Applications include building language-specific corpora, developing user interfaces that present information in the user's own language,

See also: localization, internationalization, translation, cross-lingual information retrieval, in-language marketing. The term's usage is pragmatic rather

used
to
study
grammar,
semantics,
phonology,
or
discourse
in
that
language.
In
language
technology,
in-language
processing
describes
tasks
performed
directly
in
the
target
language,
such
as
in-language
search,
generation,
sentiment
analysis,
or
evaluation
of
models
on
language-specific
benchmarks.
Localization
and
internationalization
practices
emphasize
in-language
content
to
improve
comprehension
and
usability
for
native
speakers.
and
evaluating
artificial
intelligence
systems
with
in-language
datasets
rather
than
translated
ones.
The
concept
also
informs
cross-lingual
information
retrieval,
where
the
user
queries
in
one
language
and
results
are
returned
in
the
same
language,
or
where
translations
are
minimized
to
preserve
language-specific
nuance.
than
standardized,
and
researchers
may
define
it
differently
depending
on
context.