Home

ialah

ialah is a Malay word used as a copula meaning “is” or “namely.” It serves to identify or define a subject and is commonly found in formal Malay and in traditional Indonesian texts. In everyday speech, Malay speakers often prefer adalah or omit the copula altogether, depending on register and context.

The word typically follows demonstratives or pronouns, and it is especially common after words like ini and

Etymologically, ialah is a fixed native Malayic word, attested in classical Malay and retained in dictionaries

Overall, ialah remains a standard option in written Malay for definitional or identificational statements, contrasted with

itu:
for
example,
Ini
ialah
buku
saya,
meaning
This
is
my
book.
It
can
also
introduce
a
formal
definition
or
identification:
Negara
ini
ialah
negara
yang
berdaulat.
In
such
sentences,
ialah
carries
a
sense
of
identity
or
equivalence
rather
than
action,
functioning
similarly
to
“is”
in
English
but
with
a
more
formal
or
emphatic
tone.
and
formal
writing.
Its
usage
reflects
a
register
difference
between
formal
and
everyday
Malay;
in
contemporary
Indonesian,
the
form
exists
mainly
in
formal
or
literary
contexts,
with
adal
ah
becoming
the
more
common
copula
in
ordinary
speech.
ad
алah
or
with
zero-copula
constructions
in
casual
contexts.
It
exemplifies
how
Malay
languages
maintain
distinct
stylistic
levels
within
a
single
grammatical
tool
set.