Home

granüllerinde

Granüllerinde is a Turkish locational phrase meaning “in the granules” or “within the granules.” It is not a standalone technical term in English-language scholarship, but it is commonly used in Turkish scientific writing to indicate the position or localization of a substance, structure, or process inside granules. The phrase can appear in biology, pharmacology, and materials science discussions where granule-associated localization is relevant.

Etymology and grammatical form: The phrase derives from granül (granule) with the plural suffix -ler and the

Usage and examples: In Turkish, granüllerinde may be used to describe storage, distribution, or activity inside

Relation and scope: Granüllerinde is primarily a descriptive phrase rather than a specialized concept with a

locative
suffix
-inde,
yielding
granüllerinde
“in
the
granules.”
It
functions
as
part
of
a
sentence
rather
than
as
a
title
or
independent
term.
It
may
be
combined
with
verbs
of
storage,
localization,
or
activity,
such
as
depolanır
(is
stored)
or
yer
alır
(occurs/exists)
within
granüllerinde.
granules—for
example,
“Enzimler
granüllerinde
depolanır”
(Enzymes
are
stored
in
the
granules)
or
“Bu
madde
granüllerinde
bulundu”
(This
substance
was
found
within
the
granules).
In
English-language
texts,
the
phrase
is
typically
translated
as
“in
the
granules”
or
“within
the
granules”
rather
than
retained
as
a
term.
fixed
definition
in
English-language
science.
It
signals
localization
rather
than
denoting
a
distinct
entity,
and
its
usage
is
largely
confined
to
Turkish-language
scientific
communication.
See
also
granül,
granülasyon,
granule,
and
related
terms
referring
to
granular
structures.