fundamentada
Fundamentada is a feminine form of the past participle of the verb fundamentar, used as an adjective in Portuguese and Spanish to indicate that something has a solid basis. It describes arguments, conclusions, theories, reports, or decisions that are supported by reasons, evidence, logic, or authorities. The term signals that a claim is not merely opinion but grounded in established principles or data.
Etymology: fundamentar comes from Latin fundamentum, foundation. In both languages, fundamentar means to base on something,
Usage in Portuguese and Spanish: In Portuguese, common expressions include uma argumentação fundamentada, uma decisão fundamentada,
Related terms: in Portuguese, closely related forms include bem fundamentada or fundamentado (masculine). In Spanish, equivalents
Context and tone: The word is common in legal, academic, journalistic, and organizational writing to express