Home

ditimpa

Ditimpa is an Indonesian verb in the passive voice meaning to be struck by, to be hit by, or to befall (a person or thing), typically in reference to a sudden or undesired event such as a disaster, injury, or misfortune. It is formed from the root timpa with the prefix di-, which marks the passive.

Grammar and usage notes: In Indonesian, ditimpa does not convey tense on its own; tense or time

Usage examples: Korban ditimpa reruntuhan bangunan akibat gempa. Warga ditimpa musibah banjir. The phrase can refer

Related forms and nuance: A closely related form is tertimpa, which often emphasizes sudden or unforeseen occurrence

See also: timpa (root verb), tertimpa, musibah, bencana.

frame
is
provided
by
context
or
time
adverbs.
The
agent
causing
the
event
is
often
introduced
with
oleh,
but
it
can
also
be
omitted
when
the
focus
is
on
the
affected
subject.
Common
constructions
include
ditimpa
by
a
noun
indicating
the
event
or
object
causing
the
impact,
such
as
ditimpa
reruntuhan
bangunan,
ditimpa
musibah,
or
ditimpa
bencana.
to
physical
impact
as
well
as
figurative
misfortune,
as
in
ditimpa
kemalangan
or
ditimpa
bencana.
of
misfortune
falling
upon
someone.
While
ditimpa
highlights
the
passive
experience
of
being
affected,
menimpa
generally
means
to
cause
someone
to
experience
something,
and
tidak
timpa
would
be
a
nonstandard
or
less
common
construction.