Home

dimuat

Dimuat is an Indonesian verb form that marks the passive voice of muat. The root muat encompasses senses such as to load, to contain, and in media language, to publish. When used as dimuat, the action is performed on the subject by an unspecified agent; the agent can be stated with oleh.

The di- prefix signals a passive construction, and dimuat is used across contexts where the emphasis is

The active counterpart is memuat, meaning to load or to publish in a more agent-focused sense. Dimuat

In summary, dimuat functions as the standard Indonesian passive form of muat, used for both physical loading

on
the
result
of
loading
or
publishing
rather
than
on
who
did
it.
It
can
refer
to
physical
loading
of
goods
or
to
publishing
content
in
a
publication
or
on
a
website.
For
example,
Berita
itu
dimuat
di
koran
berarti
the
news
was
published
in
the
newspaper;
Barang
itu
dimuat
ke
dalam
kapal
means
the
goods
were
loaded
into
the
ship.
In
media
language,
dimuat
often
indicates
that
an
article
or
image
has
been
included
or
released
by
the
publication,
as
in
Artikel
ini
dimuat
di
situs
berita.
and
memuat
thus
form
a
contrast
between
the
passive
result
and
the
active
action.
In
formal
writing,
dimuat
can
be
combined
with
telah
or
telah
dimuat
to
stress
completion,
as
in
Berita
tersebut
telah
dimuat.
and
for
the
publication
or
inclusion
of
content,
with
the
focus
on
the
result
rather
than
the
doer.