Home

dikirim

Dikirim is an Indonesian word that functions as the passive form of the verb kirim, meaning "to send." It denotes that something has been sent, typically by an agent, though the agent is often omitted when unknown or irrelevant. Indonesian does not mark tense on dikirim; temporal context is provided by other words such as telah, sudah, akan, atau sedang.

Formation and related forms: The passive is formed by prefixing the root kirim with di- to yield

Usage and nuance: Dikirim appears in contexts such as letters, documents, emails, and parcels. Examples include:

See also: kirim, mengirim, pengiriman, terkirim, ter kirim.

dikirim.
A
variant
with
the
suffix
-kan,
dikirimkan,
is
also
used,
especially
when
the
action
is
framed
as
something
arranged
or
completed
by
someone.
The
derived
noun
pengiriman
refers
to
the
act
of
sending
or
the
process
of
shipment,
while
ter-
forms
such
as
terkirim
describe
a
state
in
which
the
item
has
been
delivered
or
arrived.
Surat
itu
telah
dikirim.
Email
itu
telah
dikirim.
Barang
tersebut
sedang
dikirim.
The
agent
can
be
introduced
with
oleh:
Surat
itu
dikirim
oleh
petugas.
In
everyday
language,
dikirim
often
stands
alone
without
an
explicit
agent,
focusing
on
the
completion
of
the
sending
action
or
its
result.