Home

diferís

Diferís is the present indicative form of the Spanish verb diferir for the second-person plural pronoun vosotros. It is used in dialects that employ vosotros to address multiple people and corresponds to the English “you all differ” or “you differ.” The verb also has a less common sense meaning to postpone or defer something.

Conjugation notes: in the present tense, the forms are yo difiero, tú difieres, él difiere, nosotros diferimos,

Primary sense and usage: the core meaning of diferir is to be different or to disagree. It

Regional variation: since vosotros forms are standard mainly in Spain and some parts of the southern cone,

Etymology and related forms: diferir comes from Latin differre, meaning to carry apart or to be different.

See also: vosotros, ustedes, discrepancia, discrepar, posponer, aplazar.

vosotros
diferís,
ellos
difieren.
The
accent
on
the
í
in
diferís
signals
the
stress
pattern
typical
of
the
vosotros
forms
in
many
Spanish
varieties.
is
used
when
comparing
opinions,
characteristics,
or
attributes.
Example:
Vosotros
diferís
en
la
evaluación
de
la
estrategia,
pero
compartís
el
objetivo
general.
The
sense
of
temporary
postponement
is
also
present
in
diferir,
often
with
phrases
like
diferís
una
cita
o
difieres
una
fecha
for
postponing
an
event
or
deadline.
diferís
is
common
in
those
regions.
In
Latin
American
Spanish,
where
ustedes
predominates,
the
corresponding
present-tense
form
is
difieren
(ustedes
difieren),
not
diferís.
The
verb
has
both
a
dissimilarity
sense
(to
differ)
and
a
postponement
sense
(to
defer),
with
the
latter
more
apparent
in
phrases
that
involve
delaying
an
appointment
or
date.