Home

diajak

Diajak is an Indonesian verb form meaning “to be invited” or “to be invited to join,” and it is the passive voice form of ajak, which means “to invite” or “to persuade.” The prefix di- marks the passive voice, and the agent of the invitation can be stated with oleh, as in saya diajak oleh teman untuk menghadiri rapat. This construction indicates that someone else invited the subject to participate in an activity.

Usage and nuance: Diajak describes invitations to participate in activities, events, or trips, rather than actions

Relation to other forms: Diajak is the passive form of ajak. The active counterpart is mengajak, meaning

Etymology and grammar: Diajak derives from the root ajak with the passive di- prefix; there is no

initiated
by
the
subject.
It
can
be
combined
with
various
verbs
or
nouns:
diajak
jalan-jalan,
diajak
makan,
diajak
pergi
ke
konser.
The
nuance
often
includes
companionship
or
persuasion.
In
formal
contexts,
diundang
is
more
common
for
general
invitations
to
events;
diajak
emphasizes
the
act
of
accompanying
or
joining
a
chosen
activity
rather
than
a
formal
invitation.
“to
invite
someone
to
join
you.”
For
example,
saya
mengajak
teman
pergi,
whereas
saya
diajak
teman
pergi,
translates
to
“I
was
invited
by
a
friend
to
go”
or
“I
was
invited
by
a
friend
to
go.”
suffix
such
as
-kan
in
this
form.
The
agent
of
the
invitation
is
typically
stated
with
oleh
or
may
be
understood
from
context.