Home

deixamos

Deixamos is a form of the Portuguese verb deixar. It most commonly appears as the first-person plural present indicative, nós deixamos, meaning "we leave" or "we let." It can also function as the simple past tense (pretérito perfeito) in Brazilian Portuguese, meaning "we left" (nós deixamos); in European Portuguese the past is typically written deixámos, with a diacritic on the a. The word is used transitively, requiring a direct object when referring to leaving something behind, and it is also part of phrases such as deixar de, meaning to stop doing something.

Common uses include leaving a location or object: "Nós deixamos as chaves na mesa" (we left the

Etymology and related forms: deixar is a Romance language verb with cognates in Spanish (dejar) and Galician

See also: deixar, deixar de.

keys
on
the
table);
letting
someone
go
through
or
enter:
"Nós
deixamos
você
entrar"
(we
let
you
in).
It
also
appears
in
idiomatic
expressions
involving
cessation:
"deixar
de
fazer"
(to
stop
doing).
When
combined
with
a
subordinate
verb,
deixamos
can
convey
outcomes
or
permissions,
as
in
"Deixamos
passar"
(we
allowed/let
it
go
by)
or
"Deixamos
de
usar"
(we
stopped
using).
(deixar).
deixamos
is
the
1st
person
plural
form
across
various
tenses,
with
spelling
differences
between
Brazilian
Portuguese
and
European
Portuguese
for
the
past
tense
(deixámos
in
Portugal
vs.
deixamos
in
Brazil).
The
meaning
shifts
with
context,
including
leave
behind,
permit,
or
cease
an
activity.