Home

cultuurbarières

Cultuurbarières is a neologism used in cultural studies to describe obstacles that hinder intercultural contact, understanding, and exchange. The term combines elements of culture and barriers, signaling a focus on social, linguistic, and institutional impediments to cultural interaction. It appears most commonly in Dutch- and French-language discussions, but the concept is used in broader debates about intercultural communication.

Definition and scope: Cultuurbarières refer to non-geographical obstacles that prevent cultures from engaging effectively. They are

Types: language differences; misaligned or conflicting norms and values; selective or stereotyped media portrayals; gaps in

Impact and responses: When cultuurbarières persist, they hinder mutual understanding, collaboration, and appreciation, reinforcing stereotypes. Addressing

Criticism and usage: The term is not standardized; some scholars prefer more established phrases such as “cultural

not
simply
prejudice
or
ignorance,
but
structural
and
symbolic
barriers
embedded
in
institutions,
media,
and
everyday
practices.
education
about
other
cultures;
restricted
access
to
cultural
institutions
or
digital
resources;
immigration,
citizenship,
and
trade
policies;
and
the
legacy
of
historical
power
imbalances.
them
involves
intercultural
education,
inclusive
media
representation,
translation
and
localization,
policy
reforms
to
broaden
access
to
cultural
resources,
and
facilitated
intercultural
dialogue
between
communities.
barriers”
or
“intercultural
barriers.”
It
is
often
used
as
a
metaphor
to
describe
a
cluster
of
interconnected
obstacles
rather
than
a
singular
discrete
entity.