Home

confondu

Confondu is the masculine singular past participle of the French verb confondre, which means to confuse, mix up, or mistake. In contemporary French, confondu can function as an adjective meaning that something has been confused or that someone has been mistaken for someone else. It is commonly used in phrases such as être confondu avec, meaning to be mistaken for or confused with another person or thing.

Etymology and forms: The verb confondre comes from Latin conflundere, from con- “together” and fundere “to pour.”

Usage and nuance: Confondu characterizes a state of confusion or misidentification rather than a deliberate act.

Comparison and related terms: Confondre and confondre avec are part of a broader set of expressions around

See also: confondre; confusion; être confondu avec; confusion in identity contexts.

The
participle
confondu
agrees
in
gender
and
number
with
the
noun
it
modifies
(confondu,
confondue,
confondus,
confondues).
While
primarily
adjectival,
confondu
can
appear
in
passive-like
constructions
to
describe
mistaken
identity
or
misclassification.
It
is
frequently
used
to
describe
people
mistaken
for
others,
especially
in
eyewitness
or
identity
contexts
(e.g.,
il
a
été
confondu
avec
son
frère).
It
can
also
describe
elements
that
have
been
blended
or
mixed
together,
though
in
this
sense
more
common
French
terms
include
mélangé
or
brouillé.
The
English
equivalents
depend
on
context
and
may
include
“confused,”
“mistaken
for,”
or
“confounded.”
confusion
and
misidentification.
The
noun
form
for
the
general
idea
of
confusion
is
confusion,
not
confondu.
In
dictionaries,
confondu
is
typically
presented
as
an
adjective
or
past
participle
rather
than
as
a
standalone
noun.