celoivotního
Celoivotního is not a widely recognized term in standard Czech or Slovak dictionaries. In most contexts it is best understood as a genitive singular inflection of an adjective that is not commonly used in published examples. The form itself does not denote a specific, established concept; its meaning is determined by the surrounding noun and by the intended adjective.
Most likely, celoivotního is a misspelling or misreading of celoživotního, which is the genitive singular of
Because celoivotního does not correspond to a standard lemma, it is generally treated as a grammatical inflection
Etymology and related forms: The term would derive from the prefix celo- (“whole”) combined with životní/životný
See also: Czech grammar, Slovak grammar, adjectives and their inflection, lifelong as a semantic field.
Note: No separate concept or entity is commonly named “celoivotního”; references to it are typically instances