bezwzgldnych
Bezwzgldnych appears to be a misspelling of the Polish adjective bezwzględnych, the genitive plural form of bezwzględny. The base word bezwzględny means “without regard” or “without consideration,” and is commonly translated as “ruthless,” “uncompromising,” or “merciless” depending on context. The correct spelling in standard Polish is bezwzględnych when referring to a group or quantity in the genitive case.
Etymology and form: bezwzględny is formed from bez- (without) and względy (considerations, regard). The sense arises
Usage and nuance: The term describes actions, policies, or attitudes characterized by a lack of mercy, leniency,
Synonyms and contrasts: Related terms include bezlitosny (merciless), bezkompromisowy (uncompromising), twardy (hard), and surowy (stern). Antonyms
Notes: If you encounter “bezwzgldnych” in Polish text, it is typically a non-standard spelling error for bezwzględnych.
---