Home

alusiva

Alusiva is an adjective used in Spanish to describe language, imagery, or discourse that makes indirect reference to something else rather than stating it explicitly. In literary criticism and rhetoric, an alusivo element evokes a person, text, event, or cultural motif through suggestion, allusion, or insinuation. The feminine form alusiva contrasts with the masculine alusivo and with related nouns such as alusión, which denotes the act of alluding.

Etymology and usage context: alusiva derives from the verb aludir (to allude) in Spanish, formed with the

Function in discourse: an alusivo approach relies on the reader’s recognition of external references rather than

See also: Allusion, Alusión, Allusion in literary criticism, Intertextuality, Metaphor, Allegory.

Notes: The term is more frequent in Spanish-language scholarship and criticism, where alusiva and alusivo are

suffix
-ivo
to
create
an
adjective.
Cognate
forms
appear
in
other
Romance
languages,
such
as
alusivo
in
Portuguese
and
allusivo
in
Italian,
all
tracing
back
to
Latin
alludere.
In
English,
the
closest
equivalent
is
allusive.
explicit
explanation.
It
can
enrich
interpretation
by
inviting
intertextual
connections,
cultural
associations,
or
historical
echoes
while
maintaining
a
certain
indirectness
or
subtlety.
This
device
is
common
in
poetry,
prose,
and
film
criticism,
where
layers
of
meaning
are
built
through
familiar
motifs,
myths,
or
prior
works.
used
to
describe
such
referential
or
suggestive
stylistic
qualities.