Home

adiando

Adiando is the gerund form of the Portuguese verb adiar, which means to postpone, defer, or delay something to a later time. As a gerund, adiando describes an ongoing act of postponement and is used to express that the delaying action is currently taking place. It is most common in sentences that describe ongoing postponement in everyday speech.

Usage and regional variation can affect how adiando is perceived. In Brazilian Portuguese, the progressive sense

Common contexts include business, project management, and scheduling, where delaying decisions, deadlines, or actions is a

Related terms include adiar (to postpone), atraso (delay), and procrastinar (to procrastinate). Understanding adiando helps clarify

is
frequently
expressed
with
estar
+
gerund,
as
in
Estou
adiando
a
decisão.
In
European
Portuguese,
speakers
sometimes
prefer
a
construction
with
estar
a
+
infinitivo,
such
as
Estou
a
adiar
a
reunião,
though
adiando
is
also
understood.
The
choice
between
adiando
and
related
forms
can
depend
on
formality,
style,
and
regional
habit.
practical
concern.
The
verb
adi
ar
and
its
gerund
adiando
emphasize
the
act
of
postponement
rather
than
the
eventual
outcome,
which
may
be
postponed
indefinitely
or
to
a
specified
future
date.
In
many
cases,
adiado
(the
past
participle)
is
used
to
describe
what
has
already
been
postponed,
as
in
um
prazo
adiado.
nuances
of
timing
and
intentional
deferment
in
Portuguese
discourse.