Rányomódnak
Rányomódnak is a Hungarian verb that translates to "to press down on," "to bear down on," or "to imprint upon." It is often used in a literal sense to describe the physical act of applying pressure to an object or surface. For example, one might say "a nehéz kő rányomódott a talajra" which means "the heavy stone pressed down on the ground."
The verb can also be used metaphorically to describe a feeling of being burdened, oppressed, or overwhelmed.
Furthermore, "rányomódnak" can refer to the act of making an impression or imprint, either physically or figuratively.