Home

Palun

Palun is an Estonian word that functions as a polite formula in everyday language. It is commonly translated as please, and in some contexts as here you are or you’re welcome. In standard usage, palun can begin a sentence to soften a request: Palun tule siia. That translates to “Please come here.”

Etymology and grammar: Palun originates from the verb paluma, meaning to ask or to beg. The form

Usage and examples: In formal or informal settings, palun introduces a request politely, for example, Palun

Context and register: Palun is versatile and widely used in public, service, and casual conversation. It does

See also: Estonian language, politeness strategies, common Estonian phrases.

palun
is
the
first-person
singular
present
tense,
and
it
has
evolved
in
modern
speech
to
serve
as
a
fixed
courtesy
marker
rather
than
a
literal
“I
ask.”
Because
of
this,
it
can
act
as
a
standalone
interjection
as
well
as
a
preludio
to
a
request,
without
requiring
a
separate
subject.
andke
mulle
aega.
or
Palun
istuge.
(“Please
give
me
time.”
or
“Please,
have
a
seat.”)
It
is
also
used
when
handing
someone
something,
analogous
to
“here
you
go.”
Palun
can
function
as
a
response
to
thanks,
meaning
“you’re
welcome.”
not
carry
strong
formality
by
itself,
but
it
is
an
essential
civilian
politeness
marker
in
Estonian.
In
writing,
it
often
appears
as
a
straightforward,
neutral
way
to
frame
requests
or
offerings.