Home

Omitáis

Omitáis is the second-person plural present subjunctive form of the Spanish verb omitir. It corresponds to “you all omit” in English and is used in subordinate clauses that require the subjunctive mood, such as those expressing doubt, desire, necessity, or emotion, or after conjunctions like para que or a fin de que. The form ends in -áis, a typical vosotros ending for -ir verbs in the present subjunctive, and carries the accent on the vowel of the suffix.

In usage, omitáis appears in contexts where a speaker wishes to convey that omitting is hypothetical, desired,

Dialect variation is notable. In Spain, where the vosotros form is standard, omitáis is common in everyday

Etymology traces omitir to the Latin omittere, meaning to send away or overlook. The present subjunctive forms

See also: omitir, subjunctive mood, Spanish verb conjugation, voseo versus vosotros dialects.

or
contingent.
Examples
include:
Es
necesario
que
no
omitáis
ningún
detalle.
Espero
que
no
omitáis
nada
importante.
The
imperative
for
vosotros
is
omitid,
while
the
negative
command
is
no
omitáis,
which
shows
how
the
subjunctive
mood
often
appears
in
direct
instruction
or
guidance.
written
and
spoken
Spanish.
In
most
Latin
American
varieties,
where
ustedes
is
used
instead
of
vosotros,
the
corresponding
present
subjunctive
would
be
omit
an
for
ustedes
or
omitáis
in
regions
that
retain
some
vosotros
usage;
broadly,
ustedes
omitan
or
simplemente
omitan
would
be
used,
depending
on
regional
norms.
follow
standard
patterns
for
-ir
verbs
in
Spanish,
including
the
vosotros
ending
-áis.