Lõigud
Lõigud is an Estonian noun that designates parts that have been separated from a larger whole. In common usage it most often translates as "sections," "passages," or "clips." The word comes from the verb lõikama, meaning to cut or trim, and it functions as the plural form of lõik.
Lõigud arise in several domains where a piece is singled out from a larger text or media.
The meaning of lõigud is largely determined by context. It typically describes a distinct piece of text
Related terms include katkend, which is also used to denote excerpts or quotations in Estonian. Lõigud exemplify