Home

Enroló

Enroló is the third-person singular in the simple past (pretérito perfecto simple) of the Spanish verb enrolar. The verb has several senses that depend on context, including both literal and figurative uses.

One primary meaning is to wind or roll up something, such as a rope, cable, sleeve, or

Usage and nuance: the sense of enrolling someone or something is common in historical or organizational contexts

Etymology and related forms: enroló derives from enrolar, formed with the prefix en- and the root related

In summary, enroló functions as a past tense form with senses tied to rolling physical objects or

parchment.
In
this
sense,
enrolar
describes
a
physical
action
of
rolling
or
packaging.
Example:
“Enroló
la
cuerda
para
guardarla.”
Another
sense
is
to
enroll
or
enlist
someone
or
something
into
a
group,
organization,
or
service,
especially
in
military
or
formal
recruitment.
Example:
“El
capitán
enroló
a
los
voluntarios
para
la
misión.”
and
can
overlap
with
synonyms
like
alistar
or
inscribir,
depending
on
dialect
and
formality.
In
educational
or
civil
contexts,
inscribir
is
more
typical
for
enrollment
in
courses
or
programs,
while
enrolar
may
be
used
in
military
or
organizational
recruitment
or
in
certain
regional
varieties
of
Spanish.
to
rolling.
Related
nouns
include
enrolamiento
(the
act
of
enrolling
or
rolling
up)
and
enrolado
(rolled
up,
enroled,
or
enlisted,
as
an
adjective
or
participle).
to
enrolling
individuals
into
a
group,
with
regional
usage
shaping
its
frequency
and
nuance.