Home

Citando

Citando is the gerund form of the verb citar in Portuguese and Spanish, meaning the act of quoting or citing a source. The root verb citar comes from Latin citare, meaning to summon, name, or mention. In both languages, citando is used to indicate that someone is referring to another author’s words or ideas, often to support a claim, attribute a statement, or introduce paraphrase or direct quotation.

In academic and journalistic writing, citando serves as a connective device to foreground source material. It

Differences between Portuguese and Spanish usage are subtle and mostly stylistic. In both languages, the past

Related concepts include citar, citación, cita textual, and bibliographic citation formats such as APA, MLA, or

commonly
accompanies
bibliographic
references
or
follows
a
clause
that
names
the
source,
for
example:
“Citando
estudios
recientes,
alega
que…”
or
“Citando
a
autores
como…”
Direct
quotations
may
be
enclosed
in
quotation
marks,
while
paraphrased
information
can
be
introduced
with
citando
to
signal
attribution
without
a
verbatim
excerpt.
participle
citado
corresponds
to
“cited”
in
English,
while
citando
marks
ongoing
quoting
activity.
The
term
is
neutral
and
widely
used
across
formal
and
informal
registers.
Chicago,
which
govern
how
quoted
material
is
presented
and
referenced.
Citando
thus
functions
as
a
linguistic
and
rhetorical
tool
for
linking
statements
to
external
sources
while
maintaining
clear
attribution.