Home

Ablandar

Ablandar is a Spanish verb that means to make something softer or less firm. It is used for physical softening, such as food or materials, and for figurative softening of attitudes or situations. Literally, one can ablandar la carne (tenderize meat), ablandar pan, or ablandar cuero. Figuratively, it is used to soften positions, ease tensions, or mollify a person, as in ablandar las posturas or ablandar los ánimos. The term can also describe the process of making something more pliable or less harsh in a metaphorical sense, such as a harsh rule being ablandada by concessions.

Origin and usage: the verb is formed from the adjective blando (soft) with the prefix a-, indicating

Conjugation: ablandar is a regular -ar verb. Present: ablando, ablandas, ablanda, ablandamos, ablandáis, ablandan. Preterite (pretérito

Uso y matices: ablandar suele referirse a cambios de estado físicos, como aplicar calor o humedad, o

a
change
of
state.
It
is
attested
in
medieval
Spanish
and
remains
common
across
the
Spanish-speaking
world,
with
both
literal
and
figurative
applications.
perfecto
simple):
ablandé,
ablandaste,
ablandó,
ablandamos,
ablandasteis,
ablandaron.
Future:
ablandaré,
ablandarás,
ablandará,
ablandaremos,
ablandaréis,
ablandarán.
Subjunctive
present:
ablande,
ablandes,
ablande,
ablandemos,
ablandéis,
ablanden.
Participle:
ablandado;
gerund:
ablandando.
a
cambios
de
actitud.
Sinónimos
cercanos
incluyen
suavizar,
templar
y
amoldar,
though
each
puede
carry
different
nuance.
Ejemplos
comunes:
ablandar
la
carne,
ablandar
las
posturas,
ablandar
los
ánimos,
o
buscar
ablandar
una
pena
o
una
decisión
mediante
concesiones.