értelmében
értelmében is a Hungarian adverb formed from értelem (sense, reason, understanding) with the suffix -ben, meaning roughly “in the sense of” or “in accordance with.” It is used to indicate that a statement, rule, or interpretation applies within a particular framework, interpretation, or normative rule. In English, it is often rendered as “in the sense of,” “in accordance with,” or “pursuant to,” depending on the context.
Usage is common in legal, administrative, academic, and philosophical language. It generally links a proposition to
In interpretation, értelmében emphasizes the frame or meaning that should be applied rather than the broad,
See also: értelem, értelmezés, értelmező. Translation challenges vary by context, but common equivalents include “in the