Home

weerlegbare

Weerlegbare is a Dutch adjective that translates to "refutable" or "disprovable" in English. The term is derived from the verb *weerleggen*, which means to rebut or refute, combined with the suffix *–bare*, indicating the quality of being able to be refuted. It is commonly used in academic and philosophical contexts to describe arguments, hypotheses, or claims that can be challenged or disproved through evidence or logical analysis.

In practical use, weerlegbare is frequently paired with nouns such as *theorie* (theory) or *bewijs* (proof), forming

Grammatically, weerlegbare can be modified by adjectives and adverbs. Comparative and superlative forms are *werelgbaarder* and

The concept of weerlegbaarheid also appears in legal discourse, where statutes or contractual clauses are described

phrases
like
*weerlegbare
theorie*
or
*weerlegbaar
bewijs*.
The
word
conveys
that
a
proposition
is
not
absolute
but
is
open
to
scrutiny
and
potential
falsification.
This
concept
aligns
with
Karl
Popper’s
criterion
of
falsifiability,
which
states
that
for
a
theory
to
be
scientific
it
must
be
falsifiable,
or
in
Dutch
terms,
weerlegbaar.
*werelgbaarste*,
although
these
forms
are
rarely
used
in
everyday
speech.
The
word
is
part
of
a
broader
family
of
Dutch
reflexive
verbs
that
form
adjectives,
such
as
*liefbaar*,
*vergeetbaar*,
and
*maatschappelijk*.
as
weerlegbaar
if
they
can
be
contested
in
court.
In
journalism,
a
claim
may
be
labeled
weerlegbaar
to
emphasize
the
necessity
for
verification.
Overall,
weerlegbare
is
a
key
term
in
critical
thinking
and
evidentiary
reasoning
within
Dutch-language
scholarship
and
public
discourse.