Home

väcka

Väcka is a Swedish verb meaning to wake someone up or to awaken. It is transitive, typically used with a direct object, as in “han väckte barnen” (he woke the children). Beyond literal awakening, väcka is also used metaphorically to arouse or stimulate, for example “väcka intresse” (to arouse interest) or “väcka uppmärksamhet” (to attract attention). The phrase “väcka misstanke” means to arouse suspicion.

Conjugation and forms: infinitive väcka; present väcker; past väckte; supine väckt; past participle väckt; present participle

Usage notes: Väcka is widely used in everyday language for alarm clocks, caregiving, and social or media

Etymology: Väcka derives from older Germanic roots associated with waking and arousal, related conceptually to the

See also: väckarklocka, väckning, vakna.

väckande.
The
imperative
is
väck
(singular),
with
plural
contexts
often
expressed
as
“Väck!”
or
by
addressing
multiple
people
with
the
imperative
form
of
the
verb
in
context.
The
verb
can
appear
in
passive-like
constructions
with
the
participle
väckt,
as
in
“hon
har
väckt
mig.”
Common
derived
nouns
include
väckning,
meaning
the
act
or
process
of
waking,
and
väckarklocka,
the
alarm
clock.
contexts
where
attention
or
interest
is
intended
to
be
aroused.
It
contrasts
with
vakna,
which
means
to
wake
up
(intransitive,
often
used
for
the
subject’s
own
waking).
The
phrase
structures
often
emphasize
causation
or
effect
on
another
agent
or
audience.
English
wake.
The
form
has
parallels
in
other
Scandinavian
languages.