Home

verificavamo

Verificavamo is the first-person plural form of the Italian verb verificare in the imperfect indicative, corresponding to “we were verifying” or “we used to verify” in English. It describes an action that was ongoing, repeated, or customary in the past and serves as the background action in a narrative or explanation.

Etymology and form: Verificare derives from Latin verus meaning true and facere meaning to make or do,

Grammatical usage: As a transitive verb, verificare takes a direct object, for example verificavamo i dati (we

Contexts and nuance: Verificavamo is common in journalistic, academic, and professional writing to convey that a

Alternatives and nuances: Synonyms include controllare (to check, review), accertare (to ascertain), and convalidare (to validate).

See also: Verificare; Italian verb conjugations; language of verification; fact-checking in journalism.

with
the
form
evolving
through
the
medieval
and
modern
stages
of
Italian.
The
imperfect
endings
for
-are
verbs
give
verificavamo
for
noi
(we),
with
related
forms
such
as
verificavi,
verificava,
verificavate,
and
verificavano.
were
verifying
the
data)
or
verificavamo
la
fonte
(we
were
verifying
the
source).
It
is
used
to
describe
the
process
of
checking
accuracy,
truth,
or
validity
rather
than
reporting
a
finished
result.
verification
process
was
taking
place
in
the
past.
In
narrative
prose,
the
imperfect
signals
a
background
activity
that
preceded
or
accompanied
other
actions.
In
spoken
Italian,
it
can
appear
in
similar
contexts
to
express
ongoing
past
verification.
Verificare
emphasizes
establishing
accuracy
or
truth,
often
against
standards
or
evidence,
while
controllare
can
be
broader
and
more
immediate
in
scope.