Home

utrata

Utrata is a Polish noun meaning loss, deprivation, or damage. It denotes the state that results from something being lost or removed and is used across contexts from everyday speech to formal discourse, including medical, legal, and financial terminology. The term typically appears in phrases describing a specific loss rather than as a general abstract concept.

Common usages include utrata majątku (loss of property), utrata danych (data loss), and utrata krwi (blood loss).

Origin and cognates: The word derives from the Polish verb utracić, meaning “to lose,” with utrata forming

Usage notes: Utrata is primarily a Polish term. In translations, it is usually rendered as “loss” or

In
medical
contexts,
utrata
masy
ciała
(weight
loss)
is
standard;
in
finance,
utrata
zysku
(loss
of
profit)
is
common.
In
law,
utrata
wartości
nieruchomości
can
describe
depreciation
or
loss
of
property
value.
In
everyday
language,
utrata
often
appears
with
modifiers
that
specify
the
type
of
loss,
such
as
economic,
personal,
or
material.
a
nominalization
that
names
the
result
of
the
action.
It
is
of
Polish
origin
and
has
cognates
in
other
Slavic
languages,
such
as
Czech
ztráta
and
Slovak
strata.
“losses,”
depending
on
context.
The
word
may
appear
in
official
documents
as
utraty
in
genitive
contexts
(for
example,
utraty
danych).
While
commonly
used
in
everyday
speech,
utrata
also
appears
in
legal,
medical,
and
financial
terminology
to
denote
the
occurrence
or
extent
of
a
loss.