umjesto
Umjesto is a Croatian preposition meaning "in place of" or "instead of." It introduces a replacement, alternative, or substitution in a sentence. The standard construction is umjesto + genitive noun phrase, for example: umjesto kruha (instead of bread), umjesto šećera (instead of sugar), or umjesto posla (instead of work).
There is also a common construction with a subordinate clause: umjesto da + finite verb. This expresses
Usage notes and facts: umjesto takes the genitive case for the following noun phrase, and the clause
Etymology: umjesto is formed from the preposition u (in) + mjesto (place), historically conveying “in place of.”