Home

trazando

Trazando is the gerund form of the Spanish verb trazar, which means to trace, draw, outline, or map. As a gerund, trazando denotes an action in progress and is used in progressive tenses or in phrases describing the act of drawing or outlining. Examples include “El artista está trazando una figura” and “El cartógrafo está trazando la ruta en el mapa.”

Usage of trazando spans several domains. In visual arts, it describes the act of outlining or sketching

Etymology and related terms: trazar comes from the Spanish Romance verb family and has cognates in other

See also: trazo, trazado, trazar, trazas.

lines
and
shapes.
In
cartography
and
design,
it
can
refer
to
creating
routes,
contours,
or
plans.
In
computing
and
debugging,
the
concept
of
tracing
or
tracing
execution
is
expressed
with
related
forms,
and
phrases
like
“trazar
trazas”
or
“está
trazando
la
ejecución”
are
used
to
indicate
following
the
sequence
of
operations
to
diagnose
or
understand
program
behavior.
The
term
can
also
appear
in
linguistic
or
descriptive
contexts
to
denote
the
ongoing
act
of
tracing
origins
or
connections.
Romance
languages,
such
as
tracer
in
French,
tracciare
in
Italian,
and
traçar
in
Portuguese.
The
noun
corresponding
to
the
action
is
trazado
or
trazo.
Related
verbs
include
dibujar
and
delinear,
depending
on
nuance.
In
practice,
trazando
mainly
functions
to
express
an
ongoing
act
of
drawing,
outlining,
or
tracing.