translitterointien
Translitterointi on prosessi, jossa teksti muunnetaan yhdestä kirjoitusjärjestelmästä toiseen siten, että alkuperäisen merkit voidaan esittää uudessa järjestelmässä. Translitterointien tarkoitus on säilyttää mahdollisimman tarkasti kirjoitusasu ja helpottaa nimeämistä, hakua sekä tiedonvaihtoa monikielisissä ympäristöissä. Translitterointi eroaa transkriptiosta, jossa tavoitteena on kuvailla puhuttua kieltä; translitterointi keskittyy kirjoitusmerkkeihin riippumatta niiden ääntämisestä.
Sovelluksia ovat kirjasto- ja arkistotyö, tietotekniikka, kielitiede sekä kartoitus ja monikielinen tiedonhaun tuki. On kuitenkin tärkeää
Esimerkkejä järjestelmistä ovat Cyrillicin translitteroinnissa käytetyt standardit ISO 9 sekä kirjastoalalla yleisesti sovellettavat ALA-LC ja BGN/PCGN.