textualmente
Textualmente is a Spanish adverb meaning “in the text as it appears” or “word for word.” It is used to indicate that a passage is quoted or reproduced exactly from a source, without paraphrase, and is often placed before or after a quotation to emphasize verbatim reproduction.
Etymology: The term comes from the noun texto (“text”) plus the adverbial suffix -mente. The root texto
Usage: Textualmente is common in academic, journalistic, legal, and formal writing when quoting sources or citing
Distinctions: Textualmente emphasizes exact wording rather than meaning alone. By contrast, literalidad or literalmente can stress
Notes: The expression is widely understood in Spanish-speaking contexts and is appropriate whenever precise quoting is