Home

sinnige

Sinnige is a German adjective form derived from Sinn (sense). It is commonly translated as meaningful, sensible, or poignant, and it is used to describe things that possess substance, significance, or emotional resonance. The word is more likely to appear in literary or formal prose than in everyday speech, where synonyms such as sinnvoll, bedeutungsvoll, or sinnreich are often preferred.

Usage and nuance

Sinnige can describe thoughts, statements, works of art, or observations that carry clear meaning or depth.

Grammatical notes

As an adjective, sinnige inflects according to gender, number, and case. For example: eine sinnige Bemerkung

Related terms

Related concepts include Sinn (sense), Sinnvoll (useful or meaningful in a practical sense), and Sinnlichkeit (the

See also

Sinn, Sinnvoll, Sinnlichkeit, sinnreich, bedeutungsvoll.

It
can
convey
both
intellectual
coherence
and
emotional
impact,
depending
on
context.
The
nuance
differs
from
synonyms:
sinnvoll
emphasizes
practical
sense
or
usefulness,
bedeutungsvoll
highlights
significance,
and
sinnreich
suggests
wit
or
richness
of
meaning.
In
many
contexts,
sinnig
carries
a
subtle,
reflective
tone,
sometimes
with
a
hint
of
moral
or
contemplative
value.
(a
meaningful
remark),
sinnige
Gedanken
(meaningful
thoughts,
plural),
die
sinnigen
Worte
(the
meaningful
words).
In
compound
or
emphatic
constructions,
other
endings
follow
standard
German
declension
patterns.
capacity
to
perceive
or
appreciate
sense
or
beauty).
Sinnig
is
often
contrasted
with
sinnlos
(senseless)
and
unsinnig
(nonsense
or
unsound)
to
express
a
spectrum
of
meaning.