Home

simulada

Simulada is the feminine singular form of the adjective simulado in Portuguese and Spanish, used to describe something that has been made to resemble reality or that is imitated, faked, or pretended. The term appears in contexts ranging from education and science to everyday language, where it indicates a non-original or preparatory version of something.

In Portuguese, the word is widely used for practice or rehearsal contexts, such as prova simulada (practice

Etymologically, simulada derives from Latin simulatus, the past participle of simulare, meaning to imitate or pretend.

In summary, simulada functions as a versatile descriptor for anything that is artificial, staged, or generated

exam),
cenário
simulado
(simulated
scenario),
or
dados
simulados
(simulated
or
synthetic
data).
In
Spanish,
it
similarly
describes
feminine
nouns
and
is
found
in
phrases
like
escena
simulada
(staged
scene),
prueba
simulada
(mock
test),
or
datos
simulados
(simulated
data).
In
both
languages,
simulada
can
refer
to
things
intended
for
training,
testing,
demonstration,
or
hypothetical
analysis,
as
opposed
to
real
or
original
instances.
It
shares
a
root
with
the
verb
simular
in
Spanish
and
Portuguese,
and
with
the
English
word
simulate.
As
the
feminine
form,
it
agrees
with
feminine
nouns
such
as
prova,
escena,
or
datos
in
its
respective
languages.
for
purposes
such
as
practice,
experimentation,
or
illustration,
with
usage
that
spans
educational,
statistical,
and
narrative
contexts.