sebtapaszként
sebtapaszként is a Hungarian term that translates to "as a wound plaster" or "as a bandage." It refers to something used as a temporary or superficial solution to a problem, often without addressing the underlying cause. This idiom implies a quick fix that might provide immediate relief but is not a long-term or fundamental solution. The phrase suggests that the applied measure is insufficient to truly heal or resolve the issue it is meant to address. It is often used in contexts where a more substantial or permanent remedy is needed but is not being implemented. The implication is that the "wound plaster" will eventually fall off, revealing the unaddressed problem beneath. For example, a minor economic policy might be described as sebtapaszként if it only offers superficial relief to a deeper economic crisis. Similarly, a cosmetic repair to a failing infrastructure project could be considered sebtapaszként. The term carries a sense of inadequacy and a lack of thoroughness.