Home

rodzinnym

Rodzinnym is a Polish adjective form derived from rodzina, meaning family. It functions to express relation to family or domestic life and appears in contexts that require the instrumental or locative case. As a declined form of rodents? No—the correct base is rodzinn y; indeed, rodzinnym marks masculine or neuter instrumental singular, and appears in phrases such as “w rodzinnym domu” (in the family home) or “w rodzinnym gronie” (in the family circle).

Etymology and meaning: The word comes from rodzina (family) with the adjectival suffix -ny, yielding meaning

Morphology and usage: Like other Polish adjectives, rodzinnym changes form according to gender, number, and case.

Examples of typical usage: w rodzinnym domu, w rodzinnym gronie, życie rodzinne (though that last one uses

related
to
family
or
kinship.
It
is
closely
linked
to
the
related
adjective
rodzinna/rodzinny,
which
covers
a
wide
range
of
family-related
descriptions,
from
objects
to
activities.
The
masculine/neuter
instrumental
singular
form
is
rodzinnym,
used
after
prepositions
that
require
the
locative
or
instrumental
case
(for
example,
“w
rodzinnym
domu”).
Feminine
forms
include
rodziną
(instrumental
singular)
and
rodzinna
(nominative
singular),
with
additional
plural
forms
such
as
rodzinnymi
(instrumental
plural)
and
rodzinnye
(archaic/rare
variant
not
common
in
standard
usage).
In
practice,
the
most
frequent
appearance
of
rodzinnym
is
in
masculine
or
neuter
contexts
when
a
noun
is
in
the
instrumental
or
locative
case.
the
noun
phrase
rodzine
nie
for
a
broader
sense).
The
term
is
neutral
in
tone
and
common
in
everyday
speech
as
well
as
in
formal
writing
when
describing
matters
connected
with
family
life
or
kinship.