pësuam
Pësuam is the first-person plural past tense form of the Albanian verb pësoj, meaning “we suffered” or “we experienced (pain, harm).” It is used in the indicative mood to describe harm, damage, or hardship experienced by the subject group in the past. The form appears in both physical and non-physical contexts, including injury, loss, or emotional distress.
Grammatical notes: In Albanian, pësoj is a transitive verb that can take direct objects such as damages
Usage and nuance: Pësuam is commonly used to recount collective experiences of hardship, accidents, or negative
- Ne pësuam dëme nga stuhia. (We suffered damages from the storm.)
- Ata pësuan humbje të mëdha gjatë luftës. (They suffered major losses during the war.)
- Ne pësuam pasoja të rëndësishme nga vendimet e saj. (We endured significant consequences from her decisions.)
Etymology: The form derives from the verb pësoj, itself linked to the Albanian root pës- meaning to