Home

powstajcy

Powstajcy is not a standard word in contemporary Polish. It is commonly encountered as a non-diacritic variant or a misspelling of powstający, the masculine singular present participle of powstać, meaning rising or emerging. In standard spelling the present participle forms are powstający (masc. singular), powstająca (fem. singular), and powstające (neuter singular or plural), with appropriate inflections for number and gender. The form powstajcy would be considered nonstandard in formal writing.

Etymology and meaning: powstający comes from the verb powstać, “to arise” or “to come into being,” with

Usage and nuance: The term is typically used to indicate novelty or development at an early stage.

Distinctions: Powstanie denotes an uprising or emergence as a noun, while powstańcy means insurgents or combatants

See also: Powstanie, Powstańcy, Powstający.

the
participle
suffix
-jący.
It
describes
something
that
is
coming
into
existence
or
beginning
to
occur,
often
used
to
qualify
nouns
in
phrases
such
as
powstający
ruch
(an
emerging
movement)
or
powstająca
organizacja
(an
emerging
organization).
It
appears
in
journalism,
academic
writing,
and
descriptive
prose
to
mark
processes
that
are
ongoing
or
not
yet
fully
established.
As
a
nonstandard
spelling,
powstajcy
is
generally
avoided
in
polished
texts.
in
uprisings.
These
are
distinct
words
with
separate
meanings
from
powstający
and
its
standard
spellings.