Home

passiert

Passieren is a German verb with two primary meanings. In everyday use it means “to happen” or “to occur.” It can also mean “to pass through” or “to go past,” especially in the sense of moving through a place or boundary. The sense “to pass through” is more common in literal physical movement, while “to happen” is the prevailing sense in describing events or incidents.

Etymology and related forms. Passieren is derived from the French verb passer, meaning to pass. The verb

Conjugation and use. Present tense forms: ich passiere, du passierst, er/sie/es passiert; wir passieren, ihr passiert,

Usage notes. Passieren is common in everyday language and often interchangeable with geschehen in many contexts,

Translations and examples. Examples: Was ist passiert? (What happened?). Die Züge passieren den Bahnhof ohne Zwischenstopp.

belongs
to
the
-ieren
class
of
German
verbs
and
forms
regular
conjugations.
The
stem
is
passier-,
and
the
endings
attach
as
with
other
weak
verbs.
The
past
participle
is
pass
iert,
used
with
the
auxiliary
ist
in
the
perfect
tense.
sie
passieren.
The
simple
past
(preterite)
is
formed
as
passierte
/
passierten
in
the
respective
persons.
The
past
participle
is
passiert,
and
the
standard
perfect
tense
uses
ist
passiert
(for
example:
Was
ist
passiert?).
In
practice,
passeren
is
used
in
the
sense
of
events:
Es
passiert
jeden
Tag.
For
physical
movement
through
a
location,
the
sense
remains
“to
pass
through,”
but
more
specific
terms
like
durchqueren
or
passieren
are
often
chosen
with
nuance.
though
geschehen
can
sound
more
formal
or
literary.
The
choice
between
pass
ieren
and
synonyms
depends
on
register
and
nuance:
use
pass
ieren
for
everyday
events
or
casual
narration;
use
geschehen
or
auftreten
for
formal
or
literary
description.
Er
ist
durch
das
Tor
passiert.
This
word
thus
covers
both
eventful
occurrences
and
physical
movement,
depending
on
context.