Home

parar

Parar is a verb used in Spanish and Portuguese with several related senses centered on stopping or bringing to a halt. In general, it denotes ending motion, activity, or progression, whether something moves, a process occurs, or a person acts. It can also form fixed phrases that express ceasing an action or pausing to perform another task. The noun parada (stop, halt, or bus stop) is a common derivative.

Etymology and related forms: Parar derives from Latin parare, meaning to prepare or make ready, with the

Spanish usage: Parar is widely used in everyday speech. Examples include parar un coche (to stop a

Portuguese usage: In Portuguese, parar carries the same core meanings: to stop, to halt, or to pause.

See also: parada, paragem, detêner.

sense
of
bringing
to
a
halt
as
preparation
or
interruption
evolved
over
time.
Cognates
appear
in
both
Iberian
languages
and
share
the
core
idea
of
halting
or
pausing.
car),
el
tren
para
a
las
cinco
(the
train
stops
at
five),
and
parar
la
máquina
(to
stop
the
machine).
Parar
de
+
infinitivo
expresses
ceasing
an
activity,
as
in
parar
de
fumar
or
parar
de
hablar.
Pararse
is
a
reflexive
form
meaning
to
stop
oneself,
to
halt
movement,
or
to
pause
for
a
moment,
as
in
nos
paramos
a
admirar
el
paisaje
(we
stopped
to
admire
the
landscape).
The
verb
is
often
contrasted
with
detener,
which
is
more
formal
and,
in
many
contexts,
implies
a
deliberate
or
authoritative
halting.
Examples
include
o
trem
para
na
estação
(the
train
stops
at
the
station)
and
precisa
parar
de
fumar
(you
need
to
stop
smoking).
Parar
de
is
similarly
used
to
indicate
ceasing
an
activity.
Parar-se
is
common
when
referring
to
stopping
one’s
own
movement
or
position.