palautumana
Palautumana is a Finnish noun-form used to express “in the form of a return” or “as a return.” It is created from the noun palautuma, which means return, feedback, or similar concept, combined with the derivational suffix -na. The result denotes the form, manner, or role in which something is returned or provided back, rather than the act of returning itself. In usage, palautumana tends to appear in formal or technical language, where precise description of form or modality is important.
Palautuma derives from the verb palautua, meaning to return. The suffix -na is a productivity-bearing ending
The term is relatively specialized and is most often encountered in technical, logistical, or data-exchange contexts,
Tiedot lähetettiin palautumana järjestelmään, jotta ne voitaisiin käsitellä uudelleen.
palautuma, palautus, palautteellinen, -na nominal endings, Finnish derivational morphology.
Finnish language grammars and glossaries on nominal derivation and case-form constructions provide discussion of the -na